See nåch on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "bar", "2": "gmh", "3": "nāh" }, "expansion": "Middle High German nāh", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bar", "2": "goh", "3": "nāh" }, "expansion": "Old High German nāh", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bar", "2": "gmw-pro", "3": "*nāhw" }, "expansion": "Proto-West Germanic *nāhw", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bar", "2": "gem-pro", "3": "*nēhw" }, "expansion": "Proto-Germanic *nēhw", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "nach" }, "expansion": "German nach", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "na" }, "expansion": "Dutch na", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "nigh" }, "expansion": "English nigh", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle High German nāh, from Old High German nāh with preservation of word-final -h as -ch; thus pertaining to modern nåh (“near”) (from Old High German inflected nāh-), from Proto-West Germanic *nāhw, from Proto-Germanic *nēhw. Cognates include German nach, Dutch na and English nigh.", "head_templates": [ { "args": { "1": "bar", "2": "preposition" }, "expansion": "nåch", "name": "head" } ], "lang": "Bavarian", "lang_code": "bar", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "13 18 12 29 2 2 24", "kind": "other", "name": "Bavarian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 24 17 25 2 1 14", "kind": "other", "name": "Bavarian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 30 8 18 3 3 30", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "a quarter past six", "text": "Viertl nåch sechse", "type": "example" }, { "english": "after a week", "text": "nåch oaner Wochn", "type": "example" } ], "glosses": [ "after, past (later in time)" ], "id": "en-nåch-bar-prep-u1LeSxVN", "links": [ [ "after", "after" ], [ "past", "past" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "13 18 12 29 2 2 24", "kind": "other", "name": "Bavarian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 24 17 25 2 1 14", "kind": "other", "name": "Bavarian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "B comes after A.", "text": "B kummt nåch A.", "type": "example" } ], "glosses": [ "after, behind (in sequence)" ], "id": "en-nåch-bar-prep-1CVrMs4G", "links": [ [ "after", "after" ], [ "behind", "behind" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "13 18 12 29 2 2 24", "kind": "other", "name": "Bavarian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 15 14 20 15 10 13", "kind": "other", "name": "Bavarian prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 24 17 25 2 1 14", "kind": "other", "name": "Bavarian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 30 8 18 3 3 30", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 18 7 36 2 2 28", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "In the summer we go to Italy.", "text": "Im Summer foahr ma nåch Italien.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to, towards (with geographical names)" ], "id": "en-nåch-bar-prep-EyH1kDPv", "links": [ [ "to", "to" ], [ "towards", "towards" ] ], "synonyms": [ { "word": "auf" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Everybody furnishes their home according to their own taste.", "text": "A jeder richt si's Haus nåch am eignan Gschmåckn ei.", "type": "example" } ], "glosses": [ "according to; guided by" ], "id": "en-nåch-bar-prep-GJTjSwV9", "links": [ [ "according to", "according to" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "It smells like garlic here.", "text": "Då riachts nåch Knofe.", "type": "example" } ], "glosses": [ "like (see usage notes below)" ], "id": "en-nåch-bar-prep-KdTQ~E0~", "links": [ [ "like", "like" ] ], "raw_glosses": [ "(with verbs of sensual perception) like (see usage notes below)" ], "raw_tags": [ "with verbs of sensual perception" ] }, { "categories": [ { "_dis": "13 18 12 29 2 2 24", "kind": "other", "name": "Bavarian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 24 17 25 2 1 14", "kind": "other", "name": "Bavarian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 30 8 18 3 3 30", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "to reach for something", "text": "nåch wås greifn / glanga", "type": "example" }, { "english": "to strive for/after something", "text": "nåch wås strebn", "type": "example" }, { "english": "to search for something", "text": "nåch wås suacha", "type": "example" } ], "glosses": [ "for (indicating desire for an object)" ], "id": "en-nåch-bar-prep-CsbbgIEz", "links": [ [ "for", "for" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/nɔːx/" } ], "word": "nåch" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "bar", "2": "gmh", "3": "nāh" }, "expansion": "Middle High German nāh", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bar", "2": "goh", "3": "nāh" }, "expansion": "Old High German nāh", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bar", "2": "gmw-pro", "3": "*nāhw" }, "expansion": "Proto-West Germanic *nāhw", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bar", "2": "gem-pro", "3": "*nēhw" }, "expansion": "Proto-Germanic *nēhw", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "nach" }, "expansion": "German nach", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "na" }, "expansion": "Dutch na", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "nigh" }, "expansion": "English nigh", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle High German nāh, from Old High German nāh with preservation of word-final -h as -ch; thus pertaining to modern nåh (“near”) (from Old High German inflected nāh-), from Proto-West Germanic *nāhw, from Proto-Germanic *nēhw. Cognates include German nach, Dutch na and English nigh.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "nåch", "name": "bar-adverb" } ], "lang": "Bavarian", "lang_code": "bar", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "13 18 12 29 2 2 24", "kind": "other", "name": "Bavarian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 24 17 25 2 1 14", "kind": "other", "name": "Bavarian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "nåch-" } ], "examples": [ { "english": "We'll make up for that later.", "text": "Des hoi ma spader nåch.", "type": "example" }, { "english": "You are looking after him, right?.", "text": "Schaugst eh nåch eam, gö?", "type": "example" } ], "glosses": [ "after, behind, later, next to" ], "id": "en-nåch-bar-adv-FCn7rlQN", "links": [ [ "after", "after" ], [ "behind", "behind" ], [ "later", "later" ], [ "next to", "next to" ] ], "raw_glosses": [ "(in compound verbs) after, behind, later, next to" ], "raw_tags": [ "in compound verbs" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/nɔːx/" } ], "word": "nåch" }
{ "categories": [ "Bavarian adverbs", "Bavarian entries with incorrect language header", "Bavarian lemmas", "Bavarian prepositions", "Bavarian terms derived from Middle High German", "Bavarian terms derived from Old High German", "Bavarian terms derived from Proto-Germanic", "Bavarian terms derived from Proto-West Germanic", "Bavarian terms inherited from Middle High German", "Bavarian terms inherited from Old High German", "Bavarian terms inherited from Proto-Germanic", "Bavarian terms inherited from Proto-West Germanic", "Bavarian terms with redundant script codes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "bar", "2": "gmh", "3": "nāh" }, "expansion": "Middle High German nāh", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bar", "2": "goh", "3": "nāh" }, "expansion": "Old High German nāh", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bar", "2": "gmw-pro", "3": "*nāhw" }, "expansion": "Proto-West Germanic *nāhw", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bar", "2": "gem-pro", "3": "*nēhw" }, "expansion": "Proto-Germanic *nēhw", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "nach" }, "expansion": "German nach", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "na" }, "expansion": "Dutch na", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "nigh" }, "expansion": "English nigh", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle High German nāh, from Old High German nāh with preservation of word-final -h as -ch; thus pertaining to modern nåh (“near”) (from Old High German inflected nāh-), from Proto-West Germanic *nāhw, from Proto-Germanic *nēhw. Cognates include German nach, Dutch na and English nigh.", "head_templates": [ { "args": { "1": "bar", "2": "preposition" }, "expansion": "nåch", "name": "head" } ], "lang": "Bavarian", "lang_code": "bar", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ "Bavarian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "a quarter past six", "text": "Viertl nåch sechse", "type": "example" }, { "english": "after a week", "text": "nåch oaner Wochn", "type": "example" } ], "glosses": [ "after, past (later in time)" ], "links": [ [ "after", "after" ], [ "past", "past" ] ] }, { "categories": [ "Bavarian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "B comes after A.", "text": "B kummt nåch A.", "type": "example" } ], "glosses": [ "after, behind (in sequence)" ], "links": [ [ "after", "after" ], [ "behind", "behind" ] ] }, { "categories": [ "Bavarian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "In the summer we go to Italy.", "text": "Im Summer foahr ma nåch Italien.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to, towards (with geographical names)" ], "links": [ [ "to", "to" ], [ "towards", "towards" ] ], "synonyms": [ { "word": "auf" } ] }, { "categories": [ "Bavarian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Everybody furnishes their home according to their own taste.", "text": "A jeder richt si's Haus nåch am eignan Gschmåckn ei.", "type": "example" } ], "glosses": [ "according to; guided by" ], "links": [ [ "according to", "according to" ] ] }, { "categories": [ "Bavarian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "It smells like garlic here.", "text": "Då riachts nåch Knofe.", "type": "example" } ], "glosses": [ "like (see usage notes below)" ], "links": [ [ "like", "like" ] ], "raw_glosses": [ "(with verbs of sensual perception) like (see usage notes below)" ], "raw_tags": [ "with verbs of sensual perception" ] }, { "categories": [ "Bavarian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "to reach for something", "text": "nåch wås greifn / glanga", "type": "example" }, { "english": "to strive for/after something", "text": "nåch wås strebn", "type": "example" }, { "english": "to search for something", "text": "nåch wås suacha", "type": "example" } ], "glosses": [ "for (indicating desire for an object)" ], "links": [ [ "for", "for" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/nɔːx/" } ], "word": "nåch" } { "categories": [ "Bavarian adverbs", "Bavarian entries with incorrect language header", "Bavarian lemmas", "Bavarian prepositions", "Bavarian terms derived from Middle High German", "Bavarian terms derived from Old High German", "Bavarian terms derived from Proto-Germanic", "Bavarian terms derived from Proto-West Germanic", "Bavarian terms inherited from Middle High German", "Bavarian terms inherited from Old High German", "Bavarian terms inherited from Proto-Germanic", "Bavarian terms inherited from Proto-West Germanic", "Bavarian terms with redundant script codes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "nåch-" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "bar", "2": "gmh", "3": "nāh" }, "expansion": "Middle High German nāh", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bar", "2": "goh", "3": "nāh" }, "expansion": "Old High German nāh", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bar", "2": "gmw-pro", "3": "*nāhw" }, "expansion": "Proto-West Germanic *nāhw", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bar", "2": "gem-pro", "3": "*nēhw" }, "expansion": "Proto-Germanic *nēhw", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "nach" }, "expansion": "German nach", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "na" }, "expansion": "Dutch na", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "nigh" }, "expansion": "English nigh", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle High German nāh, from Old High German nāh with preservation of word-final -h as -ch; thus pertaining to modern nåh (“near”) (from Old High German inflected nāh-), from Proto-West Germanic *nāhw, from Proto-Germanic *nēhw. Cognates include German nach, Dutch na and English nigh.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "nåch", "name": "bar-adverb" } ], "lang": "Bavarian", "lang_code": "bar", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Bavarian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "We'll make up for that later.", "text": "Des hoi ma spader nåch.", "type": "example" }, { "english": "You are looking after him, right?.", "text": "Schaugst eh nåch eam, gö?", "type": "example" } ], "glosses": [ "after, behind, later, next to" ], "links": [ [ "after", "after" ], [ "behind", "behind" ], [ "later", "later" ], [ "next to", "next to" ] ], "raw_glosses": [ "(in compound verbs) after, behind, later, next to" ], "raw_tags": [ "in compound verbs" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/nɔːx/" } ], "word": "nåch" }
Download raw JSONL data for nåch meaning in All languages combined (6.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.